dimecres, 30 de gener del 2013
Foix, 25 aniversari
“Ja no hi ha mots per a dir que els mots ja no són mots i que tot
just si guarden la paraula. Els han passat per la mola dels màrtirs,
els han penjat a la forca més alta, els han lapidat a les
barricades, els han guillotinat al pla de l'alçament, els han
assassinat a l'altra cantonada, els han posar sota la roda d'un
vehicle, els han estripat com una bou a l'escorxador, n'han donat la
sang a veure al feram, n'han polvoritzar els ossos per adobar els
erms, els han desvirginat a les redaccions dels diaris, els han
vomitat els novel·lastres i els poetastres, els n'han llevat la
pell, l'han assecada i l'han feta tibant per als timbals de guerra.
Si dellà la paraula teniu encara un mot per dir, pur com la brisa
marinera, clar com l'estel de l'alba, fort com el vi de els terres
costaneres, net i novell com la sentor de les gleves girades, no
proveu pas de dir-ho: us escurçaran la llengua,” J. V. Foix.
DARRER COMUNICAT.
Si penseu que la poesia o la prosa poètica de Foix és obscura,
proveu de rellegir-la amb calma. Al finals se us farà lluminosa i
entenedora.
dijous, 24 de gener del 2013
Els nàufrags
Els nàufrags
Charlotte Rogan (Bruguera)
Traducció: Marc Barrobés
Vet ací una novel·la diferent, i una mica inquietant. La seva
protagonista, que s'enfronta a un tribunal que la jutja per
assassinat, posa per escrit la “seva” versió dels fets, una
versió que li demanen els advocats per poder-ne basar la defensa.
Així, ens explica el naufragi del vaixell amb què feia la ruta als
EEUU -ben segur inspirat en el Titànic-, i les vicissituds d'un grup
de nàufrags obligats a conviure en una llanxa o barca de salvament
una colla de dies. La veu de la narradora ens vol mostrar una dona
una mica ingènua, innocent, a la qual va depassar els esdeveniments,
però per sota de la seva defensa, impecable, vas endevinant una dona
calculadora, positivista i ambiciosa, que juga amb el seu aspecte -és
jove i bonica-, que aconseguir allò que es proposa. Aquesta
ambigüitat és l'atractiu més gran d'aquesta novel·la, i un punt a
favor de l'autora.
Molt bona la traducció del Marc. (Les bones traduccions fan que
sembla que l'obra ha estat escrita originàriament en la llengua amb
què la llegim).
dimecres, 16 de gener del 2013
Ocells d'hivern?
-->
Barcelona, si hi estàs atent, també
pot ser un lloc per observar aus. A més dels prou descontrolats
coloms, tenim les cotorres, acolorides i xisclaires, els gavians
argentats, les cada cop més presents merles, amb els seus bells
càntics, quan n'és temps, o els pardals. Però ja és més difícil
observar-hi altres ocells petits. No obstant, de vegades, t'endús
una bona sorpresa, com jo l'altre dia. Havia vist un vol d'ocell
negres que es posaven en un arbre davant de casa, i vaig suposar que
eren merles. Quan els vaig enfocar amb els prismàtics per
assegurar-me'n, ja havien alçat el vol. Llavors el vaig veure,
aquell ocell, al test d'una finestra. El vaig mirar bé i em va
semblar que era una cotxa. Vaig buscar a la guia d'ocells i també a
Internet, d'on vaig treure'n la foto i, evidentment, ho era. El que
em va sorprendre era que aquest ocell és migratori i, per tant, no
sol venir fins la primavera. Tal volta amb el canvi climàtic, i
tenint en compte el microclima benigne que gaudim a la nostra ciutat,
ara ja també hi hivernen?
divendres, 11 de gener del 2013
Lletres i vins
Lletres i vins 2013
Dintre del cicle organitzat per la Biblioteques de Catalunya de maridar
llibres, autors i vins amb D.O., vaig ser invitada per la Biblioteca
Municipal de Palafrugell per parlar de COLLITA DE FOC. Fer un xerrada
sobre un llibre meu en la població natal de Josep Pla va ser per mi
un gran honor. I com es tractava de vi, els vaig parlar sobre la
plaga de la fil·loxera que va assolar les vinyes d'una bona part
d'Europa, entre elles les catalanes, a finals del segle XIX, que era
el tema de fons d'aquesta novel·la meva. I de les meves aventures
per trobar-ne informació precisa i fidedigna, cosa no gens fàcil,
indagant en biblioteques i altres institucions, entre altres la
biblioteca de l'Institut Agrícola Català de Sant Isidre, situat en
una casa senyorívola de la Plaça de Sant Josep Oriol de Barcelona,
on una amable bibliotecària em va treure una caixa plena de
documents heterogenis, carregats de pols, que van resultar ser una
mina.
Després de la xerrada vam brindar amb vi de l'Empordà -allà
obligatori-, tot i que vaig lloar el vi de la meva terra i i els vaig
invitar a tastar-lo. Cosa que us faig extensiva. O sigui, begueu vi
amb D.O. catalana i llegiu llibres d'autors del nostre país. (No cal
fer-ho tot a la vegada!)
dissabte, 5 de gener del 2013
El Reis del meu pessebre
I
sí, eren tres reis muntats en tres camells
perduts entre les
dunes enceses del desert.
Estels de llargues cues marcaven el camí
antic, de velles rutes de seda i de or molt fi.
Torsos d'eben, dents d'ivori, peus nafrats,
segueix marcant l'estrella camins de llibertat.
Llargs filats, mar amarga, set ardent,
el camí es tanca ran de l’Edèn.
Estels de llargues cues marcaven el camí
antic, de velles rutes de seda i de or molt fi.
Torsos d'eben, dents d'ivori, peus nafrats,
segueix marcant l'estrella camins de llibertat.
Llargs filats, mar amarga, set ardent,
el camí es tanca ran de l’Edèn.
dimecres, 2 de gener del 2013
Any Salvador Espriu
INVITACIÓ A PARTIR
“La fruita d'or, llunyana.
-Deixa enrere el record
de la perduda tarda.
Deixa enrere la veu
de la muntanya.
Navega fora port,
a l'esperança.
Calma, illa, veler,
la fruita d'or.”
Salvador Espriu
En aquest començament d'any 2013, de
tan mals auguris,
conjurem-nos a resistir, resistir és
vèncer!
Bona singladura. Ítaca espera!
Subscriure's a:
Missatges (Atom)